|
|
 |
| |
Porto de Cima/ Porto
de Cima
O acesso a esta praia pode ser pelo cais quando a maré
está baixa ou também, por nossa pousada na rua
do Porto de Cima, descendo até o mar por uma trilha
verde. Nos dias de lua cheia é ótimo esperar
o pôr do sol e quase ao mesmo tempo do outro lado, ver
quando a lua aparece atrás do Morro.
It's
possible to access to this beach when the tide is low, or
walking through a green path. This beach has coral reefs ideal
for people who likes to dive. Tropical trees lying on the
white sand, blue waters and rocks are a repeated sight along
this bay.
|
|
|
| |
|
| |
1ª
Praia /
1st Beach
Hoje é a praia que conta com as melhores construções,
os terrenos das casas acabam na praia podendo escutar a toda
hora o barulho do mar. Além disso, esta praia se caracteriza
por ter recifes de coral, e por ser a única que permite
a prática do surfe.
Nowadays this beach counts with several houses that end directly
on the seaside and where their owners can enjoy of the sound
of waves. Despite of a large coral barrier, this is the only
beach where surf can be practiced.
|
|
|
| |
|
| |
2ª Praia /
2nd Beach
A caraterística principal desta praia é a grande
quantidade de barracas de praia onde você pode desfrutar
de pratos tradicionais e internacionais junto com cervejas
bem geladas, deliciosos sucos de frutas naturais, e caipifrutas.
Ela tem 400m de extensão, é ótima para
relaxar ao som dos ritmos baianos e também para a prática
de esportes como vôleibol, futebol ou frescobol.
The most important characteristic ofthis
beach is the concentration of huts where you can enjoy traditional
and international food, drinking cold beers, delicious juices
or "caipifrutas" (cocktail drinks). These 400m long
beach is ideal to relax hearing brazilian rhythms, or practicing
sports such as beach-volley, beach-football or frescobol.
|
|
|
| |
|
| |
3ª
Praia /
3rd Beach
Esta ilha se encontra localizada a uns 500m da praia e está
rodeada de recifes cor-de-rosa onde pode se praticar o mergulho
avistando inúmeros e coloridos peixes. Além
do mergulho também se podem alugar bicicletas para
andar na praia, e caiaques para chegar à ilha de Caitá.
Mais uma caraterística favorável desta praia
é que existe uma ampla área de campings para
aqueles que gostam de passar as férias no meio do verde.
With an extension of 800m long, this beach counts with a special
atraction: "Caita Island" with its unique palm tree.
This particular island is located 500 meters from the cost
and surrounded by pink coral reefs which hides lots of fishes
with the most attractive and brilliant colors.
This is the right place for those who enjoy the practice of
scuba diving. It is also possible to rent bicycles or kayaks
in this beach.
|
|
|
| |
|
| |
4 ª Praia /
4th Beach
Esta praia é um convite para o relax e para curtir
a natureza. Por isso foi que alguns anos atrás, as
Revistas Veja e Terra disseram que nossa 4ª praia é
"a 4ª entre as 10 melhores praias do Brasil".
Nesta praia você pode sentir a magnificência da
natureza. Por um lado, um coqueiral que não acaba nunca,
4000m de areia fina e branca e amendoeiras que oferecem sua
sombra generosa. Do outro lado o mar azul imenso de águas
transparentes desenham um cenário indescritível.
Nada nesta ilha está mais próximo ao paraíso
do que a 4ª praia.
This
beach is an invitation to enjoy the best that nature can offer;
not in vane Terra and Veja magazines placed it in 4th place
among the 10 most beautiful beaches in whole Brazil a few
years ago.
The magnificent of nature is present at this splendid beach.
Hundreds of coconut trees mix themselves with 4000m of delicate
white sand and transparent sea: nothing as near to paradise
as this beach. During low tide, specially with full moon,
coral barriers generate natural pools which are temper by
the sun.
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|